Старая версия сайта: Портал НКО КБР
Поиск

 —  — Республиканский семинар учителей родных языков

Республиканский семинар учителей родных языков

23 декабря 2025

17 декабря 2025 года в Министерстве просвещения и науки Кабардино-Балкарской Республики состоялся Республиканский семинар учителей родных языков на актуальную тему: «Сохранение и развитие родных языков в эпоху цифровых технологий»


Республиканский семинар учителей родных языков

17 декабря 2025 года в Министерстве просвещения и науки Кабардино-Балкарской Республики состоялся Республиканский семинар учителей родных языков на актуальную тему: «Сохранение и развитие родных языков в эпоху цифровых технологий»

Мероприятие прошло при поддержке Миннац КБР и Минпросвещения и науки КБР и собрало учителей кабардино-черкесского и балкарского языков со всех районов республики

С приветственными словами к участникам обратились Министр просвещения и науки КБР А.К. Езаов и министр по делам национальностей и общественным проектам КБР А.В. Курашинов, подчеркнувшие стратегическую важность сохранения и развития национальных языков в условиях цифровой трансформации

Заместитель руководителя проекта «Языки народов России» ООО «Яндекс» Андрей Михеев обратился к участникам семинара с приветственными словами и словами благодарности за проделанную работу, выразив надежду, что сотрудничество будет продолжено

Сенатор Кабардино-Балкарской Республики А.Б. Канокова в своем видеообращении отметил огромную важность проделанной работы и выразил глубокую благодарность педагогам за активное участие в проекте

В рамках мероприятия прошла торжественная церемония награждения: наиболее активные учителя получили сертификаты с денежным вознаграждением от имени сенатора А.Б. Канокова — в знак признания их профессионализма и преданности делу сохранения родных языков

Также на семинаре была представлена новая версия Telegram-бота CircassianAI — инструмента, позволяющего переводить тексты с кабардино-черкесского языка и на него с русского, английского, турецкого и арабского. В некоторых случаях качество перевода превосходит возможности «Яндекс.Переводчика».

Кроме того, бот умеет генерировать изображения по запросам и проверять орфографию на кабардино-черкесском языке. Предполагается, что CircassianAI станет удобным инструментом в первую очередь для учителей при подготовке оригинальных материалов к урокам, а также надёжным помощником в дальнейшей работе по цифровизации языка

Работы проводятся в рамках реализации проектов «Мультимодальная платформа» и «Нейросеть как инструмент межнационального общения 2.0», осуществляемых при поддержке Миннац КБР

Вернуться к списку новостей

Сторонние ресурсы